Type 6343
(formerly typ/4299)
Ἐν κλίνῃ κατάκειμαι τῇ ἁμαρτίᾳ | |
εἰς Ἅιδην βυθίζομαι κολαστηρίως· | |
ἀλλὰ σὺ τὴν κραταιὰν δίδου μοι χεῖρα | |
καὶ τάχους βοῶ λύτρωσον, Παναγία. | |
Ἁμαρτωλοῦ Ἀλεξίου τοῦ τάχα τε | |
μοναχοῦ τοὔνομά τε τοῦ Δουκαίτη. |
Text source | A. Rhoby, 2018, Ausgewählte Byzantinische Epigramme in Illuminierten Handschriften, Wien: 241 |
Text status | Text completely known |
Editorial status | Critical text |
Genre(s) | |
Person(s) | |
Metre(s) | Dodecasyllable |
Subject(s) | |
Tag(s) | |
Translation(s) |
Auf dem Lager liege ich darnieder durch die Sünde, in den Hades sinke ich hinab zur Strafe. Aber du reiche mir die starke Hand und schnell, so rufe ich, befreie mich, Allheilige! Des Sünders Alexios und eben auch Mönches namens Dukaites.
|
Bibliography | |
Number of verses | 6 |
Occurrence(s) |
[24328] ἐν κλίνη κατά|κειμε τὴ ἀμαρ|τία
[14th c.]
ATHOS - Mone Batopediou 107 [11th c.] (f. 82v) (6 verses) |
Acknowledgements |
Contributor(s)
The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete. |
Identification |
|
Permalink | https://dbbe.ugent.be/types/6343 |
Last modified: 2020-02-11.