Translation(s) |
-
Den ewig fließenden Strom der Worte, Markus,
entleere in Fülle, nachdem du ihn geschöpft hast, auf dass
die Welt einen Trost des Durstes erlange.
- Language
- German
- Source(s)
-
A. Rhoby, 2018, Ausgewählte Byzantinische Epigramme in Illuminierten Handschriften, Wien: 183
-
Dei discorsi Marco la perenne effusione versa, deh, in copia, dopo avere attinto, affinché il mondo abbia ristoro della sete.
- Language
- Italian
- Source(s)
-
E. Follieri 1956, Epigrammi sugli Evangelisti dai codici Barberiniani greci 352 e 520, Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata (BBGG), 10, 61-156: 154
|